多語言版
『情暈鏡:漢詩書法文庫(彩色照片、三種語言版、日文、國語、英文)』
這本詩集以國語、日文和英文翻譯,配以插圖的書法和彩色照片,使所有人都能欣賞到漢詩之美。原本是用文言文寫成,用廣東話韻律寫成的,但通過「漢文訓讀」法翻譯成了古典日語,使對古典文學感興趣的人也更容易接觸。
翻譯:日文(舊字體的古典日語和新字體的現代日語)、國語(繁體字)、英文
書中包含有賞析反饋頁面,並加以裝飾。
書籍規格:新書判・JIS B40(103 x 182 mm/4.05 x 7.17 英寸)
格式:豎排平裝本、電子書
包括 43 張優質彩色照片和 65 張書法插圖(共 108 個)
日本編輯:山本・博子、益田・約珥
英語編輯:嚴志中
攝影師:嚴志中、陳以諾、謝以正
前言作者: 謝以匡
中文配音及校對: 小善說
2023年5月8日出版,發行人如下:
平裝本 ISBN:979-8-9881185-0-3
即將推出!
電子書 ISBN:979-8-9881185-1-0
Apple Books
日文版
『情暈鏡:漢詩書法文庫(日文版)』
翻譯成現代日語,單語版讓大家領略中國詩歌之美。 這部詩集原為中文,粵語押韻,經看文昆獨譯成古籍,方便對古典文學感興趣的讀者閱讀。
翻譯:日文(舊字體的古典日語和新字體的現代日語)
書中包含有賞析反饋頁面,並加以裝飾。
書籍規格:新書判・JIS B40(103 x 182 mm/4.05 x 7.17 英寸)
格式:豎排平裝本、電子書
包括 65 張書法插圖(共 108 個)
日本編輯:山本・博子、益田・約珥
前言作者: 謝以匡
2023年5月8日出版,發行人如下:
平裝本 ISBN:979-8-9881185-2-7